Присмотреться к итальянским словам

Слова в итальянском языке запоминаются легко, потому что они нам часто уже знакомы. Даже если в русском или английском нет напрямую заимствованного слова, то точно есть масса производных. Просто иногда нужно проявить чуть больше наблюдательности 🤓 и запоминание станет интересной и увлекательной игрой. Вот вам подборка не совсем очевидных, но знакомых нам слов:⠀ ⠀ ⠀ 🔍 глагол PORTARE - нести, перевозить и пр. Вроде бы никаких ассоциаций. Но если вспомним, что уже знаем слова имПОРТ и эксПОРТ, и что дословно они значат "ввоз" и "вывоз", то все становится просто👍⠀ ⠀ ⠀ 🔍мои студенты почти никогда не узнают слово SCAVARE, а зря! scavare можно сразу и не узнать, а вот SCAVATORE - невозможно 👍⠀ ⠀ ⠀ 🔍 Странно, но и слово CURARE (лечить, заботиться) вызывает сложности, а ведь в русском куча слов с этим корнем: курорт, куратор, курировать, аккуратный и даже маникюр и педикюр 👋⠀ ⠀ ⠀ 🔍 Отсюда, соответственно, можно понять, что такое - MANO и PIEDE⠀ ⠀ ⠀ 🔍Раз мы поняли, что такое MANO, то давайте попытаемся понять, что такое SCRIVERE, или вы никогда не слышали про манускрипт? 🤔⠀ ⠀ ⠀ 🔍 Больше всего мне нравится слово odiare. Именно благодаря ему студенты узнают, что используемое в русском языке слово "одиозный" имеет резко отрицательный оттенок. Да-да, odioso с итальянского дословно означает "ненавистный"😡⠀ ⠀ ⠀ 🔍 Насчет слово "molto" не знаю, понятно ли оно сразу или нет. Лично до меня не сразу дошло, почему оно мне интуитивно было понятно, поэтому делюсь с вами. Отсюда идут мултивалютные карты и мультивитамины⠀ ⠀ ⠀ #удивительный_итальянский_язык_леттерате⠀ #начинающие_уровни_леттерате⠀ #итальянскийязык⠀ #люблюитальянский⠀ #итальянский#итальянский⠀